このタイトル見て「なになに」と思ったあなた…エッチっすね
そりゃ、僕は早漏ですよ…ってか笑
ちがぁ~う
「初春の候」とか「暑中の候」とか「残暑の候」とか書くじゃないですか
先日ハイブリッジとしていたテストの話
「ビジネス用語」みたいな分野があるらしいです
で、これらの用語のはなしになり
「ああ、しょしゅんのそうろうね」ッと言うと
「違うよ、しょしゅんのこうだよ」とつっこまれました
えぇぇぇ~、いつから変わった?
と思い調べたら、知恵袋の方の説明が分かりやすかったです
そうなんだ
「そうろう」じゃなくて「こう」なんだ
身の回りの大人に聞いても「こう」って言ってました
学校の指導が変わったわけじゃなかったんだ
知らなかった、63歳…まだまだ未熟だな…


コメントを残す